Entrevista a Joan Matabosch, director artístico del Teatro Real
P: ¿Hace un año me explicó que muchas reuniones de trabajo en el Teatro Real las hace incluso en catalán porque allí trabajan muchos. ¿Cuántos hay?
R: En el Teatro Real trabaja gente de todas partes, entre los cuales hay valencianos, menorquines y catalanes. Claro que hay reuniones que se desarrollan en catalán, o cambiamos de lengua según quien esté presente. De hecho, pasa lo mismo en Barcelona. Es una dinámica sana y que no merece ningún comentario, en la medida que es simplemente normal.
Últimas noticias
La lengua en pedazos, de Juan Mayorga: la plenitud vital de Teresa de Ávila
El dramaturgo y académico dirige un montaje renovado de su pieza “La lengua en pedazos”. Un extraordinario combate dialéctico entre la santa abulense y un Inquisidor con magníficas interpretaciones...
Juan Mayorga: «Deberíamos ser capaces de hacer un teatro peligroso»
Juan Mayorga vuelve a dirigir, después de ocho años, La lengua en pedazos –texto por el que recibió el Premio Nacional de Literatura Dramática– con una nueva versión. Se trata de una obra de gran...
Es la revolución, amigos
Coinciden en los escenarios dos obras sobre la idea de revolución, 'Marat-Sade' y 'Turba', hablamos con el dramaturgo Juan Mayorga de la importancia de la vocación revolucionaria, celebramos la obra...


